[article]
Titre : |
Gardiens des langues. 2/5, Afrique. Une "arme de guerre" à l'oral |
Type de document : |
texte imprimé |
Editeur : |
Courrier international, 2018 |
Article : |
p.24-25 |
Langues : |
Français (fre) |
in Courrier international (Paris. 1990) > 1445 (12/07/2018)
Descripteurs : |
langue africaine
|
Résumé : |
Dossier consacré aux langues en Afrique. Entretien avec l'écrivain kényan Ngugi wa Thiong'o : son acclamation par les étudiants de l'université de Witwatersrand, à Johannesburg en 2017 ; les raisons du choix de la publication de sa pièce de théâtre "Ngaahika Ndeenda" (Je me marierai quand je voudrais) en kikuyu en 1985 ; le pouvoir de l'imagination ; les raisons de son emprisonnement en 1977 ; sa résistance dans l'écriture de son roman "Le diable sur la croix" en prison ; la transformation des langues en armes de guerre ; l'évocation du rapport à la langue anglaise de l'écrivain britannique V.S. Naipaul ; les conséquences de l'abandon par les intellectuels africains des langues africaines ; la déclaration du romancier sud-africain J.M. Coetzee sur l'hégémonie de la langue anglaise ; le problème de l'absence de la prise en compte des sphères linguistiques africaines par les intellectuels africains. Enquête au sujet de la disparition de la langue yakunte des Yaakus au Kenya : l'origine des Yaakus ; le contexte de la disparition de leur langue le yakunte ; le résultat de l'étude réalisée par l'Unesco (Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture) sur l'origine des langues du monde ; l'objectif défendu par Maarten Mous, professeur de linguistique africaine à l'université de Leiden, aux Pays-Bas pour la sauvegarde de mots yakunte. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
[article] Gardiens des langues. 2/5, Afrique. Une "arme de guerre" à l'oral [texte imprimé] . - Courrier international, 2018 . - p.24-25. Langues : Français ( fre) in Courrier international (Paris. 1990) > 1445 (12/07/2018)
Descripteurs : |
langue africaine
|
Résumé : |
Dossier consacré aux langues en Afrique. Entretien avec l'écrivain kényan Ngugi wa Thiong'o : son acclamation par les étudiants de l'université de Witwatersrand, à Johannesburg en 2017 ; les raisons du choix de la publication de sa pièce de théâtre "Ngaahika Ndeenda" (Je me marierai quand je voudrais) en kikuyu en 1985 ; le pouvoir de l'imagination ; les raisons de son emprisonnement en 1977 ; sa résistance dans l'écriture de son roman "Le diable sur la croix" en prison ; la transformation des langues en armes de guerre ; l'évocation du rapport à la langue anglaise de l'écrivain britannique V.S. Naipaul ; les conséquences de l'abandon par les intellectuels africains des langues africaines ; la déclaration du romancier sud-africain J.M. Coetzee sur l'hégémonie de la langue anglaise ; le problème de l'absence de la prise en compte des sphères linguistiques africaines par les intellectuels africains. Enquête au sujet de la disparition de la langue yakunte des Yaakus au Kenya : l'origine des Yaakus ; le contexte de la disparition de leur langue le yakunte ; le résultat de l'étude réalisée par l'Unesco (Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture) sur l'origine des langues du monde ; l'objectif défendu par Maarten Mous, professeur de linguistique africaine à l'université de Leiden, aux Pays-Bas pour la sauvegarde de mots yakunte. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
|